7x19 La Dimora Van Ness

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Chris Winchester
     
    .

    User deleted


    jpg
    Note
    Titolo Originale: Of Grave Importance.
    Titolo Italiano: La Dimora Van Ness.
    Trasmissione Usa: 20 aprile 2012.
    Trasmissione Italia: 22 agosto 2013.
    Episodio n°: 145.
    Writer: Brad Buckner e Eugene Ross-Leming.
    Director: Tim Andrew.

    Trama
    Una coppietta inamorata si rifugia in una vecchia dimora lussuosa per amoreggiare ma vengono uccisi da un’entità apparsa dal nulla. Mentre i Winchester cenano con cibo da fastfood, ricevono la chiamata di Annie Hawkins, una cacciatrice che aveva avuto una storia con entrambi, oltre che con Bobby. La donna li invita a raggiungerli a Bodega Bay per indagare e pranzare insieme in un ristorante in città. Mentre si addentra nella casa, anche lei viene uccisa da quello che appare essere un fantasma. I Winchester, appurato il ritardo di Annie al pranzo (cosa davvero insolita per una puntuale come lei), arrivano sul posto infestato ma non trovano nulla in quella casa che, invece, appare piena di fantasmi agli occhi di Bobby che continua a seguirli grazie alla sua faschietta che Dean custodisce gelosamente. Bobby vede il fantasma di Annie e i due si aggiornano sulle rispettive storie; mentre parlano, vedono un fantasma che sposta una sedia da solo. Avvicinatisi a lui per sapere come ha fatto, i due ottengono due risposte: per un fantasma è possibile spostare gli oggetti o con un grande impegno mentale o con una profonda e radicata rabbia. Né Bobby né Annie, però, riescono a spostare gli oggetti. Appare, poi, il padrone di casa, Whitman, che rimprovera un altro fantasma, Dexter, che Annie riconosce come il suo assassino. Intanto, i Winchester fanno delle ricerche sulla tenuta di Van Ness, dove sono avvenuti tutti quegli omicidi, e scoprono che Annie ci stava lavorando sopra, perché in quel posto sono spariti diversi adolescenti negli ultimi anni. I ragazzi si recano anche nel centro culturale cittadino per prendere delle informazioni sulla casa e scoprono che Whtiman era morto a 40 anni, qualche anno dopo che la sua promessa sposa era morta il giorno prima delle nozze. Di quel delitto era stato accusato il giardiniere Dexter, un omicida che era stato rilasciato dal carcere e preso sotto la protezione di Whitman. Secondo Quentin, il curatore del centro, Whitam si era isolato dal mondo intero, dopo la morte della sua fidanzata. Mentre Dean fa la doccia, Bobby appare in bagno e cerca di comunicare con lui, riuscendo infine a scrivere sullo specchio appannato dal vapore dell’acqua che Annie è imprigionata nella tenuta Van Ness e firmandosi anche col suo nome. Dean e Sam leggono quel messaggio e capiscono che Bobby è ancora lì grazie alla sua fiaschetta. I Winchester tornano nella casa di Van Ness, mentre Bobby ed Annie parlano col fantasma di Victoria Dodd, una prostituta che viveva in quella casa (divenuta poi un bordello) ed uccisa da Whitman; costei racconta che Whitman trae piacere e potere nel torturare i fantasmi di altre persone, fino a farli svanire per sempre. Dexter non riesce ad evitare la morte di due amici della coppietta uccisa in precedenza che erano giunti in casa per fare un video in loro ricordo. Il fantasma dice a Whitman di smetterla con questa storia ma quest’ultimo lo distrugge; a questo punto, Victoria confessa a Bobby ed Annie che Whitman aveva ucciso anche la sua fidanzata e che è troppo potente per essere fermato: Dexter era stato usato come capro espiatorio e non ha ucciso né Annie né i ragazzi. I Winchester arrivano nella casa e parlano con Victoria di tutti gli ultimi risvolti e Whitman la elimina, prima che la donna possa dire altro. I ragazzi decidono di bruciare le ossa di Whitman ma non sanno che il fantasma li sta seguendo, dopo aver messo una chiave della casa nella tasca di Sam. Mentre sono in auto, Whtiman tenta di farli finire fuori strada ma Dean riesce ad evitarlo; Sam trova la chiave nella sua tasca e Dean gli spara contro un proiettile col sale e Whitman sparisce, tornando in casa sua. Bobby ed Annie, approfittando della sua assenza, avevano trovato il nascondiglio del fantasma dove teneva tutti i cadaveri delle sue vittime; Annie vede il suo e chiede a Bobby di essere cremata per avere un funerale da vera cacciatrice. Intanto, al cimitero i Winchester iniziano a bruciare le ossa di Whitman, mentre quest’ultimo è impegnato in casa sua a distruggere il fantasma di Bobby, dopo averlo sorpreso con Annie a tentare di salvare le anime degli altri fantasmi. Le ossa di Whitman bruciano in tempo e Bobby riesce a salvarsi ma resta a terra privo di sensi per diverso tempo. Quando rinviene, Annie è lì e gli chiede di cremarla. Poco dopo, arrivano i Winchester che riescono, finalmente, a vederlo. Dopo un iniziale momento di commozione, Bobby gli chiede aiuto per bruciare i cadaveri degli altri fantasmi ma gli ordina di tenere la sua fiaschetta lontano dal fuoco, visto che non vuole andarsene. I Winchester esaudiscono la sua richiesta e, prima di lasciare la dimora di Van Ness, gli dicono che ha sbagliato a voler restare lì. Dean gli dice che merita il Paradiso e di bere al bar delle Harvelle e non di stare lì come un fantasma. Bobby, però, afferma che vuole ancora aiutarli e sparisce poco dopo con un’espressione offesa dalle parole di Dean. Mentre sono in auto, i Winchester parlano di cosa ne sarà di Bobby, ora che agisce come un fantasma che non vuole passare oltre, ma non sanno che il loro amico è seduto sul sedile posteriore dell’auto e li ascolta con un’espressione affranta.

    Guest stars
    Jim Beaver (Bobby Singer), Jamie Luner (Annie Hawkins), Farrah Aviva (fantasma pazzo), Billy Wickman (Brian), Elysia Rotaru (Victoria Dodd), Antonio Cupo (Whitman Van Ness), Craig Erikson (Quentin), Derek Gilroy (Dexter O’ Connell), Stephanie Van Dyck (Debbie Tillen), Steven Richmond (Dudley Scott), Billy Wickman (Brian), Bonn Smith (Jesse), Russell Roberts (Haskel Crane).


    schedaforum



    Edited by Chris Winchester - 21/8/2013, 11:25
     
    Top
    .
  2. emma.26
     
    .

    User deleted


    :mmm:
     
    Top
    .
  3. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    :o:
    Ecco che giunge l'ansia... il titolo non promette nulla di buono ( ma non a livello di storyline) ...
    :mmm:
     
    Top
    .
  4. ArabellaStrange
     
    .

    User deleted


    Il fatto che grave significa anche bara mi fa paura... non vorrà dire nulla ma non è un termine che si usa spesso, forse è fatto apposta, forse no...
    help!
     
    Top
    .
  5. morgana_87
     
    .

    User deleted


    io purtroppo ho rimembranze di letteratura inglese e a grave sn partita con cime tempestose!
    e il paragone nn è dei più confortanti...
    ma perchè o nn danno notizie o poi tutte insieme e tutte ke mettono ansia?
    crudeli fino all'ultimo proprio..
     
    Top
    .
  6. Kalla85
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (ArabellaStrange @ 27/1/2012, 09:14)
    Il fatto che grave significa anche bara mi fa paura... non vorrà dire nulla ma non è un termine che si usa spesso, forse è fatto apposta, forse no...
    help!

    A me non fa paura, anzi di questa seconda parte di stagione è il titolo che mi evoca più cose, proprio per il suo doppiosenso carinissimo!
    Ricapitolando, può voler dire quindi:

    - "Di grave/seria importanza".
    - "Di importanza tombale".
     
    Top
    .
  7. thinias
     
    .

    User deleted


    caspita questo titolo è tutto un programma O_O
     
    Top
    .
  8. ArabellaStrange
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (Kalla85 @ 27/1/2012, 13:48) 
    CITAZIONE (ArabellaStrange @ 27/1/2012, 09:14)
    Il fatto che grave significa anche bara mi fa paura... non vorrà dire nulla ma non è un termine che si usa spesso, forse è fatto apposta, forse no...
    help!

    A me non fa paura, anzi di questa seconda parte di stagione è il titolo che mi evoca più cose, proprio per il suo doppiosenso carinissimo!
    Ricapitolando, può voler dire quindi:

    - "Di grave/seria importanza".
    - "Di importanza tombale".

    Inizialmente ho pensato a Cas e una sua possibile capitolazione, ma riflettendoci bene "grave" potrebbe anche essere un'allusione a Bobby. Magari scopriremo che fine ha realmente fatto se non è morto come sembra...
    :mmm:
     
    Top
    .
  9. Purple84
     
    .

    User deleted


    Anch'io ho pensato a Bobby


     
    Top
    .
  10. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    uhm forse sarà così ... a me intriga ma spero non ci siano nuove morti, sennò anziché preparare la valigia per la Jib io la preparo per Vancouver... -_-
     
    Top
    .
  11. Saiyukina
     
    .

    User deleted


    E chi dovrebbe morire viv?Ormai sono tutti andati. Se si tratta di frank o garth sinceramente non mi frega....Chissà se invece ritornano o bobby o cass... :(
     
    Top
    .
  12. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    boh ma pure la loro dipartita sarebbe eccessivo
     
    Top
    .
  13. Saiyukina
     
    .

    User deleted


    Si senz'altro ma per quanto mi riguarda non soffrirei.
     
    Top
    .
  14. Kalla85
     
    .

    User deleted


    Non penso il titolo sia qualcosa inerente a nuove morti! Delle "vecchie" morti si può discutere!

    CITAZIONE (ArabellaStrange @ 27/1/2012, 14:11)
    CITAZIONE (Kalla85 @ 27/1/2012, 13:48) 
    A me non fa paura, anzi di questa seconda parte di stagione è il titolo che mi evoca più cose, proprio per il suo doppiosenso carinissimo!
    Ricapitolando, può voler dire quindi:

    - "Di grave/seria importanza".
    - "Di importanza tombale".

    Inizialmente ho pensato a Cas e una sua possibile capitolazione, ma riflettendoci bene "grave" potrebbe anche essere un'allusione a Bobby. Magari scopriremo che fine ha realmente fatto se non è morto come sembra...
    :mmm:

    Non saprei, a me questo titolo nebuloso non fa intendere niente sul morto di per sé, quanto sulla sua collocazione.
    Tendenzialmente nella mitologia di SPN la tomba delle persone è molto importante, tanto che spesso, durante gli episodi, uno degli enigmi base dei ragazzi è capire dove/come sia seppellita una persona ics per poter dare pace al suo spirito (aka per non fargli fare ulteriori danni nel mondo dei vivi!). Senza tomba, ben fatta o raffazzonata che sia, non è possibile rinvenire le ossa e sbarazzarsi dello spirito!
    Quindi, alla luce dei fatti, "Of grave importance" potrebbe essere un doppio titolo sintetizzato, e quindi "Della pregnante importanza della tomba", dove è grave è SIA grave SIA tomba!
     
    Top
    .
  15. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    uhm, per sapere di questo episodio, dovranno passarne di settimane -_-
     
    Top
    .
446 replies since 27/1/2012, 06:48   7743 views
  Share  
.