5x08 Prigionieri della TV

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1.  
    .
    Avatar


    Perfection

    Group
    Admin
    Posts
    46,360
    Location
    Lawrence (Kansas)

    Status
    Offline
    jpg
    Note
    Titolo Originale: Changing Channels.
    Titolo Italiano: Prigionieri della TV
    Trasmissione Usa: 05 novembre 2009.
    Trasmissione Italia: 18 luglio 2011
    Episodio n°: 90.
    Writer: Jeremy Carver.
    Director: Charles Beeson.

    Trama

    La puntata è girata come se fosse all’interno di uno studio televisivo con un pubblico che applaude. Dean entra in scena e osserva un grande panino da poco preparato sul tavolo, dicendo che gli servirà una bocca più grande per mangiarlo. Il pubblico inizia a ridere. Arriva Sam e, dopo aver preso in giro Dean, gli chiede se ha fatto la sua ricerca, cosa che gli viene chiesta anche da una ragazza in intimo che giunge per stare con Dean. Dean guarda la telecamera con il suo sguardo classico, dicendo “figlio di p****”. Parte la sigla di questa vera sit-com, con tanto di musichetta abbinata. Dopo, Dean e Castiel vanno in giro su minimoto ma la sequenza più divertente è quella di Sam che apre un armadio e vede un ragazzino con un lenzuolo bianco che finge di essere un fantasma. Tempo dopo, Dean sta vedendo in tv la sua serie preferita, “Dr. Sexy M.D”; Sam lo prende in giro e dopo va con lui alla stazione di Polizia, dove scoprono che un uomo è morto per l’attacco di un orso. In realtà, parlando con la moglie della vittima, realizzano che l’uomo è morto a causa di uno che sembra essere Hulk. Dean non sembra credere molto alla donna che, in tutta risposta, tratta male lui e Sam. Dopo alcune ricerche, i fratelli scoprono che il Trickster si sta divertendo a danno di poveri cittadini. Dean è arrabbiato a morte con lui ma Sam gli dice che quel Trickster potrebbe essere di aiuto, visto che è molto potente. Il ragazzo convince il fratello a fare un tentativo e, dopo aver sentito la chiamata per la Polizia di accorrere in un vecchio magazzino abbandonato, i due vi entrano e si ritrovano in un ospedale: sono sul set di “Dr. Sexy M.D”, intrappolati lì dal Trickster. Un’infermiera si avvicina a Sam che, come Dean, si ritrova vestito da medico, e gli dice più volte “davvero?”. I ragazzi sono anche confusi dal vedere una coppia baciarsi in uno sgabuzzino. Mentre Dean è attratto da un’altra dottoressa, Sam sembra vedere un fantasma, un certo Johnny Drake, e si stupisce che in quella serie vi siano dei fantasmi. Arriva il Trickster che dice ai ragazzi che parlerà loro, solo se riusciranno a passare le prossime 24 ore in quel posto che si rivela essere un vero gioco a cui non ci si può sottrarre. Un ragazzo chiede poi a Dean di eseguire un trapianto di faccia su sua moglie e si sente una musica sullo stile di “Nip/Tuck”. I due ragazzi finiscono poi in un game-show giapponese, il “Nut Cracker”, ritrovandosi sul palco. Lo show è in giapponese e il presentatore chiede a Sam quale demone lui abbia preferito a suo fratello Dean. La risposta è Ruby ma Sam, non capendo la domanda, perde e una palla elastica gli dà un pugno alla zona dei suoi genitali. Arriva Castiel per salvare i ragazzi, mentre il presentatore lo avvisa che al signor Trickster non piacciono gli angeli. Castiel viene sbattuto fuori. E’ il turno della domanda di Dean che è semplice: “credi che i tuoi genitori sarebbero ancora vivi, se Sam non fosse mai nato?” Dean non capisce nulla e teme di prendersi un pugno alle sue parti basse ma il Trickster gli dice che deve rispondere in giapponese; Dean pensa a cosa dire e, infine, risponde di si. La risposta è esatta e lui è salvo. La scena successiva vede una ragazza che sorride a una telecamera e dice di avere l’herpes alle parti intime; appare anche Sam che dice la stessa cosa come in uno spot pubblicitario. Dopo di questo, i fratelli finiscono ancora in una sit-com e si sente l’immancabile “figlio di p*****” detto da Dean. I ragazzi vengono finalmente soccorsi da Castiel che riesce solo a dire che chiunque stia facendo questo è troppo potente per essere un Trickster. L’angelo è poi bloccato, quando arriva in scena proprio il Trickster che dice a entrambi che essi devono fare questo gioco anche nella vita vera, accettando di collaborare con Lucifero e Michele. Non c’è via di scampo. Con uno schiocco di dita, manda i due sul set di “CSI”, dove finiscono con l’essere due poliziotti in giacca e cravatta, con tanto di occhiali da sole. I ragazzi devono indagare sulla morte di un uomo e vedono un ragazzo con un leccalecca e pensano che sia il Trickster. Il vero Trickster appare e li prende in giro ma Sam lo pugnala, credendo di averlo ucciso. I fratelli si ritrovano nel vecchio magazzino abbandonato visto all’inizio e tornano all’hotel. Dean si lava, mentre Sam svanisce lentamente. Il ragazzo lo cerca e va nell’Impala, sentendo la sua voce: Sam è diventato l’auto e dice che, a questo punto, non ha ucciso il Trickster. Inizia la parodia di “Knight Rider”. Dean guida la “Sampala” e concorda con Sam sul fatto che, forse, non si tratti del Trickster. Dean prepara con Sam un rito per evocare il demone che appare poco dopo; egli gli dice che deve far tornare Sam umano e poi accetterà con lui di unirsi a Lucifero e Michele. Intorno al demone si sprigiona un anello di fuoco: si tratta di un angelo, di Gabriele, che dice ai ragazzi, dopo aver ammesso la sua natura, di essere fuggito dal Paradiso, non potendo più vedere gli angeli in lotta. Lui desidera che essi accettino i loro ruoli e combattano questa battaglia. Gabriele spiega tutto in modo semplice:
    “Michele (Dean), fratello grande, leale verso un padre assente”.
    “Lucifero (Sam), il fratello piccolo, ribello verso i progetti del padre”.
    Tutto coincide, ora. Gabriele gli dice anche che è inevitabile che essi si ritrovino a combattere l’uno contro l’altro ma Dean afferma che deve esserci un modo per evitarlo. L’angelo non lo conferma, ribadendo che uno ucciderà l’altro, e libera Castiel dal luogo dove era tenuto prigioniero. Dean libera, a sua volta, Gabriel dal cerchio di fuoco. Ognuno prende la sua strada: Castiel va via con i due fratelli e Dean si augura di poter vivere davvero come in una serie televisiva. I tre hanno appreso la lezione di Gabriele ma, in ogni caso, la contrasteranno.

    Guest stars
    Richard Speighr jr (il Trickster), Christine Chatelain (Dr. Ellen Piccolo, alla seconda apparizione), Ken Camroux (l’uomo più grande dell’herpes ai genitali, alla seconda apparizione), Gabriel Carter (uomo nel ruolo di comparsa, alla seconda apparizione), Steve Bacic (Dr. Sexy), Hiro Kanagawa (presentatore del game-show), Sarah Jane Redmond (donna del ruolo di comparsa), William MacDonald (lo sceriffo), Sarah Smyth (Cathy Randolph), Beatrice Ilg (donna nel ruolo di comparsa), Bart Anderson (uomo nel ruolo di comparsa), Chasty Ballesteros (infermiera), Marcia Yu (Dr. Wang), Marita Eason e Gamel Harding (due comparse).


    schedaforum



    Edited by Chris Winchester - 26/4/2012, 19:38
     
    Top
    .
  2. realpandora
     
    .

    User deleted


    beh :huh: effettivamente questa è una domanda che si sono fatti in molti.... <_<
    SPOILER (click to view)
    SPOILEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEER!!!!!!! :woot: :sbav.gif: Grasie Mary!!
     
    Top
    .
  3.  
    .
    Avatar

    Group
    Castiel's addicted
    Posts
    9,891
    Location
    Rue Royal, New Orleans

    Status
    Anonymous
    i cattolici ameranno questo titolo xD
     
    Top
    .
  4. realpandora
     
    .

    User deleted


    Cattolici.... protestanti.... ortodossi....... se ancora non hanno ricevuto mail sgradevoli dalla Cristianità tutta, vedrai dopo sto titolo.... XD
     
    Top
    .
  5.  
    .
    Avatar

    Group
    Castiel's addicted
    Posts
    9,891
    Location
    Rue Royal, New Orleans

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (realpandora @ 4/8/2009, 08:11)
    Cattolici.... protestanti.... ortodossi....... se ancora non hanno ricevuto mail sgradevoli dalla Cristianità tutta, vedrai dopo sto titolo.... XD

    :lol: Kripke lo sta facendo apposta, te lo dico io... lui provoca.
     
    Top
    .
  6. Patty83
     
    .

    User deleted


    ma quel "damn"è tipo una bestemmia?
     
    Top
    .
  7.  
    .
    Avatar

    Group
    Castiel's addicted
    Posts
    9,891
    Location
    Rue Royal, New Orleans

    Status
    Anonymous
    In realtà, essendo "dam" e non "damn", non so come tradurlo... perchè "dam" è "diga", ma non vego cosa c'entri con Dio.
     
    Top
    .
  8. Patty83
     
    .

    User deleted


    beh credo che dam sia un errore di battitura e la parola sia damn... mannaggia...
     
    Top
    .
  9. Amariah
     
    .

    User deleted


    Prima "Misery in Heaven", adesso questo... la 5 stagione sembra spettacolare!!!

    Comunque è vero, Kripke vuole proprio provocarli :D

    spero solo che quando verrà trasmessa in Italia (tra chissà quanto) non vengano rovinati gli episodi ( censura, pezzi tagliati etc...)
     
    Top
    .
  10. realpandora
     
    .

    User deleted


    Titoli completamente fuori dal contesto..... <_<
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Group
    Castiel's addicted
    Posts
    9,891
    Location
    Rue Royal, New Orleans

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (Patty83 @ 4/8/2009, 10:27)
    beh credo che dam sia un errore di battitura e la parola sia damn... mannaggia...

    Boh... se è "damn", penso che possa essere inteso come "dannazione Dio, dove diavolo sei?"
     
    Top
    .
  12.  
    .
    Avatar


    Perfection

    Group
    Admin
    Posts
    46,360
    Location
    Lawrence (Kansas)

    Status
    Offline
    Anch'io credo che sia "damn"; l'ho preso così com'era ma ora correggo. Nel caso, ricambierò. :sisi:
     
    Top
    .
  13. Chris Winchester
     
    .

    User deleted


    bello..quoto babyl, credo che Kripke per quanto sia marpioncino stia cercando di provocare...come si dice...sarebbe bello che la gente parlasse bene, se lo fa in modo negativo... buono; comunque..basta che se ne parli :lol:
     
    Top
    .
  14.  
    .
    Avatar

    Group
    Love's J&J
    Posts
    13,051

    Status
    Offline
    Damn è sempre inteso come imprecazione, quindi si "dannazione Dio, dove accidenti sei?" è la più azzeccata.
    Bella domanda come titolo, non è che finisce a botte etiche e religiose questa serie? XD
     
    Top
    .
  15. ~Captain Saint Jimmy~
     
    .

    User deleted


    Già nella 4x02 si chiede dove sia finito Dio...e ora rincara la dose con quel "Damn" e "Hell"...povero ragazzo!!!!
    Vojo vedere!!!!!!!
    *paranoic mode: ON!*
     
    Top
    .
817 replies since 4/8/2009, 06:23   11051 views
  Share  
.