5x11 Il Virus della Follia

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    buona notte Anna :)
     
    Top
    .
  2. emma.26
     
    .

    User deleted


    notte ragazze :kissing: non riesco più a tenere gli occhi aperti! buon proseguimento
     
    Top
    .
  3. sahany09
     
    .

    User deleted


    Al di là dell'adattamento, che non sarà stato il massimo ma non è stato nemmeno disastroso, - si, "pudding" avrebbero potuto lasciarlo in originale - questa puntata mi è piaciuta comunque nella sua essenza.
    Nonostante l'inizio, esilarante, l'episodio è drammaticissimo e mostra quanto questi ragazzi, in realtà soffrano in modo incredibile.
    E' più forte di me: amo le storie a sfondo psicologico.
     
    Top
    .
  4. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    ti capisco ;) e condivido.
     
    Top
    .
  5. Dany P.H.
     
    .

    User deleted


    dopo la mortedi jo ci voleva proprio una puntata come questa!!
    Non la smettevo di ridere ahah
    E gli angeli hanno le ali? no indossano un trench! ahah
    Pudding (che la preferisco alla versione italiana Budinoooo), forse perchè ormai ero troppo abituata a sentirla con la voce di Jens.
    Sammy strafatto...ahah oddio che ridere!
    E la pazza del corridoio... una grande.. non c'è che dire... prima bacia Dean.. poi sbatte al muro Sammy e bacia pure lui!
    Ragazze da oggi facciamo le pazze :D

    voto 10! troppo bella
     
    Top
    .
  6.  
    .
    Avatar

    Studio dei diari di John

    Group
    SPN's addicted
    Posts
    832

    Status
    Anonymous
    CITAZIONE (thinias @ 8/8/2011, 23:38) 
    i toni e le inflessioni date alle frasi che hanno sviato dalle intenzioni originali...

    eh, questa è una grande perdita
    l’adattamento è stato buono, ho notato: ne hai avute di peggio di dean a sam al bacio della fanciulla in corridoio
    hai sempre avuto la sbronza allegra vs. sei abituato a sballare dean a sam sedato
    poi, be' budino per pudding, ci sta, ma anch'io non l'avevo capito
    e avete ragione, questo è un altro mattone per le scelte successive
    non so perchè ricordavo le scene divertenti, è una puntata triste
    cosa è successo al povero martin ad albuquerque? mistero
    certo, se è questa fine che si aspettano i ragazzi, se va bene :(
    notte :)

     
    Top
    .
  7. thinias
     
    .

    User deleted


    se aggiungiamo questi mattoni a quelli che verranno....
    le questioni dei risvolti psicologici della settima saranno uno spettacolo da vedere...
     
    Top
    .
  8. DeanLover
     
    .

    User deleted


    Budino ???????

    scandaloso che gli adattatori/traduttori non hanno ancora capito che il quid pro quo americano equivale al nostro do ut des
     
    Top
    .
  9. Dany P.H.
     
    .

    User deleted


    no beh secondo me pudding andava tradotto... non tutti sanno il suo significato.. e budino è la traduzione letterale... ricordatevi che siamo in italia e il doppiaggio esiste per quello.... e beh la mossa di dean è legata a budino... senza la parola non sarebbe stata così esilarante!
    Anche se sono d'accordissimo con voi il pudding di jensen non può essere minimamente paragonato al budino di stefano...
    jensen lo dice in un modo meraviglioso... e appunto non gli è stata resa giustizia (forse però è come ho scritto sopra, avremo visto quella scena un miliardo di volte che in qualsiasi modo fosse stata detta non ci sarebbe andata bene xD )
     
    Top
    .
  10. fuffimary
     
    .

    User deleted


    io dico solo una cosa: se mi rovinano Hammer of the gods io li ammazzo!!! :bandana: :bandana:
     
    Top
    .
  11.  
    .
    Avatar

    Lilith vs Sam

    Group
    Member
    Posts
    3,811

    Status
    Offline
    Non è la prima volta che lo dico, ma Crescentini non funziona. Punto. Non è proprio capace di rendere le sfumature emotive, ha una voce impostata e rigida. Che con i personaggi minori di altri telefilm o con gli anime ci può pure stare, ma non qui dove è protagonista, e doppia unn personaggio così complesso e stratificato, soprattutto se interpetato da un attore con i controcavoli come Jensen.

    A dispetto dell'umorismo (nero), l'episodio è davvero triste. Perché, come spesso nel loro caso, mette sì a nudo i loro problemi emotivi e psicologici, ma non risolve niente, anzi, Dean invita esplicitamente Sam a nascondere tutto sotto il tappeto per l'ennesima volta (
    BTW, ma solo a me questo ha ricordato l'inizio della 6x14, con Dean che spiega a Sam come fare ad affrontare i ricordi dell'Inferno?
    )

    Certo, hanno problemi più urgenti da risolvere, ma "tutta quella merda" non potrà essere sepolta all'infinito, e prima o poi finirà per soffocarli.

    Tutta quella rabbia in Sam, forse per il senso di impotenza a gestire una viita che gli è stata imposta fin dall'infanzia, da quanddo era un neonato in fasce... E il suo senso di colpa per tutto, forse persino di esistere. Forse fino a desiderare di non essere mai nato.

    E il peso del mondo sulle spalle di Dean, il suo quasi "bisogno" di salvare tutti, a partire da quel fratello che gli è stato messo tra le braccia a quattro anni. Come se solo nel salvare altre vite potesse trovare il senso della propria esistenza e del proprio valore. E tuttavia vedere tante, troppe vite ugualmente perse, e sentirsi impotente e inutile.

    Davvero, come fanno ad alzarsi dal letto la mattina? :cry:
     
    Top
    .
  12. Vivaldi4love
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (fuffimary @ 9/8/2011, 00:17) 
    io dico solo una cosa: se mi rovinano Hammer of the gods io li ammazzo!!! :bandana: :bandana:

    :angry: :angry: :angry:

    CITAZIONE (Brynhild @ 9/8/2011, 00:34) 
    Non è la prima volta che lo dico, ma Crescentini non funziona. Punto. Non è proprio capace di rendere le sfumature emotive, ha una voce impostata e rigida. Che con i personaggi minori di altri telefilm o con gli anime ci può pure stare, ma non qui dove è protagonista, e doppia unn personaggio così complesso e stratificato, soprattutto se interpetato da un attore con i controcavoli come Jensen.

    A dispetto dell'umorismo (nero), l'episodio è davvero triste. Perché, come spesso nel loro caso, mette sì a nudo i loro problemi emotivi e psicologici, ma non risolve niente, anzi, Dean invita esplicitamente Sam a nascondere tutto sotto il tappeto per l'ennesima volta (
    BTW, ma solo a me questo ha ricordato l'inizio della 6x14, con Dean che spiega a Sam come fare ad affrontare i ricordi dell'Inferno?
    )

    Certo, hanno problemi più urgenti da risolvere, ma "tutta quella merda" non potrà essere sepolta all'infinito, e prima o poi finirà per soffocarli.

    Tutta quella rabbia in Sam, forse per il senso di impotenza a gestire una viita che gli è stata imposta fin dall'infanzia, da quanddo era un neonato in fasce... E il suo senso di colpa per tutto, forse persino di esistere. Forse fino a desiderare di non essere mai nato.

    E il peso del mondo sulle spalle di Dean, il suo quasi "bisogno" di salvare tutti, a partire da quel fratello che gli è stato messo tra le braccia a quattro anni. Come se solo nel salvare altre vite potesse trovare il senso della propria esistenza e del proprio valore. E tuttavia vedere tante, troppe vite ugualmente perse, e sentirsi impotente e inutile.

    Davvero, come fanno ad alzarsi dal letto la mattina? :cry:

    hai ragione :(
     
    Top
    .
  13. sahany09
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE
    Brynhild
    BTW, ma solo a me questo ha ricordato l'inizio della 6x14, con Dean che spiega a Sam come fare ad affrontare i ricordi dell'Inferno?

    CITAZIONE
    No. L' ha ricordato anche a me, sebbene io non l' abbia menzionato.

    Per il resto, Bryn, quoto tutto quello che dici.

    Appunto per Crescentini: sarà perché ho cominciato a vedere SPN in italiano nel 2007, quando è iniziato, ignorando che esistesse lo streaming, ma il suo doppiaggio non mi dà particolarmente fastidio, benché sia consapevole che sentire Jensen in originale è un'altra cosa.
     
    Top
    .
  14. >milly<
     
    .

    User deleted


    bellissima puntata come al solito :lol: fantatsica la fusione tra folle ironia e malinconia :wub: in alcune scene stavo morendo del ridere e altre mi angosciavano parecchio, mi è piaciuta tanto l'idea di "psicanalizzarli" xkè dopo tutte le sfide che devono affrontare, tutte le cose brutte che gli succedonoo vanno sempre avanti portandosi dietro un peso sempre maggiore e problemi che nonostante gli sforzi non si possono affrontare e si devono seppellire per andare avanti (come dice Dean a Sam :crybaby: )
    per quanto riguarda il doppiaggio stavolta + delle altre mi è venuta voglia di rivedere la puntata in originale perchè per me ha risentito parecchio del doppiaggio :sisi: e se posso passare su a cose come "pudding" che anche se non mi ha fatto inpazzire (sia perchè è stata tradotta che per come l'ha detta crescentini) posso sopportare, ma altre scene in cui Jensen come al solito era stato perfetto in tutte le sue sfaccettature cosa che come detto da altri con cui concordo Stefano non è stato in grado di riprodurre
    ...cmq passando a cose + allegre fantastico Sam "strafatto" col suo discorsetto da "sei mio fratello e ti voglio bene" e poi......."boop" fantastico!!! anche se non mi è piaciuto come hanno adattato la frase che dice Dean "hai sempre avuto la sbornia allegra" con "ti è sempre piaciuto sballarti" ...no cioè aspetta un attimo così sembra che Sam sia un drogato tossodipendente da chissa quanti anni vabbè cmq apparte questo puntata stupenda!

    Edited by >milly< - 9/8/2011, 16:45
     
    Top
    .
  15. Saiyukina
     
    .

    User deleted


    CITAZIONE (>milly< @ 9/8/2011, 15:52) 
    anche se non mi è piaciuto come hanno adattato la frase che dice Dean "hai sempre avuto la sbornia allegra" con "ti è sempre piaciuto sbattarti" ...no cioè aspetta un attimo così sembra che Sam sia un drogato tossodipendente da chissa quanti anni vabbè cmq apparte questo puntata stupenda!

    Infatti avrei preferito una traduzione letterale lì!! -_-
     
    Top
    .
564 replies since 11/8/2009, 08:28   11388 views
  Share  
.